jueves, 19 de noviembre de 2015

EXILIO. Revista de Poesía. No. 24, Marzo 2015 y No. 25, Mayo 2015. Director Hernán Vargascarreño. NTC ... Ediciones digitales-virtuales.

.

Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
..

.
.
EXILIO 
Revista de Poesía

No. 24, Marzo 2015 


Ulises, hombre solo. José Manuel Crespo

y
No. 25, Mayo 2015  


Antínoo. Fernando Pessoa, Edición bilingüe



Ediciones Exilio 
Bogotá – Zapatoca – Santa Marta

NTC ... Ediciones digitales-virtuales 

----------------------------


No. 24, Marzo 2015 


Ulises, hombre solo. José Manuel Crespo

.
Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana. 
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

NTC ... Ediciones digital-virtual
de la revista completa
190 páginas
 
.

------------------------

No. 25, Mayo 2015  

Antínoo. Fernando Pessoa 
Edición bilingüe

Traductor: Hernán Vargascarreño



.
Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana. 
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

-------------------------

El poema Antínoo lo escribió Pessoa en 1915 y lo publicó por
vez primera en 1918, utilizando su verdadero nombre. Pessoa
retoma la historia del Emperador Adriano y su favorito Antínoo,
quien según la leyenda, se suicida para que la vida del
Emperador se alargue, e inicia el poema sobre el lecho en el
que yace muerto el joven Antínoo, el último de los dioses de
la cultura romana y el único surgido de una figura humana.
Está escrito en inglés porque Pessoa vivió en Sudáfrica entre
1896 y 1905, período en el que escribe principalmente en inglés,
aunque también lo hace en francés y portugués. Poeta
moderno por excelencia, llevó al extremo la despersonalización

de su obra al utilizar algo más de setenta heterónimos. 

El poema Antínoo ha sido muy poco traducido al español y casi
nunca lo incluyen dentro de las tantas antologías que año tras
año siguen apareciendo, aumentadas y revisadas, pues en sus
baúles el poeta portugués dejó más de 25 mil documentos sin
clasificar, material que sigue siendo motivo de estudio por
parte de académicos de todos los continentes.

La traducción que ofrecemos en la presente edición es la primera
vez que se realiza y que se edita en Colombia. Queda
en manos del público lector esta versión del extenso poema
Antínoo, el último de los dioses, que le ha dado tanto al arte y
que sigue siendo fuente de inspiración luego de veinte siglos.


NTC ... Ediciones digital-virtual
de la revista completa
95 páginas


.



---------------------------------

EXILIO # 26

EN PRE-DISEÑO LA REVISTA DE POESÍA


Dedicada al poeta opita Jader Rivera Monje 

Para ser socio mecenas, puede aportar 100 mil o 70 mil pesos, y cuando salga la edición recibirá en su casa 12 o 6 ejemplares de la antología del poeta Jader Rivera, que tendrá un total de 96 páginas, mil ejemplares Por mensaje interno o en poetasalexilio@gmail.com recibimos sus datos. Ya llevamos 760 mil pesos. Los dejo con una muestra poética de Rivera Monje. 
*
DOS VISIONES SOBRE EL GRAN RÍO DE LA MAGDALENA


II
Sácame los ojos, córtame la lengua,
amárrame los pies y las manos
con alambre de las cercas caídas,
mas déjame arrullar en el fondo de tu cauce
al niño ahogado cubierto de escamas,
y al hombre sin ojos, sin dedos ni boca.
Déjame acomodarle sus cabellos de medusa,
hablar de su dolor bajo el agua,
montar mi brazo por el brazo de sus padres
y decirles al oído que aún los esperan.
Haz que ascienda desde el fondo
este olor a raíz profunda arrancada con la mano,
este olor a pez y a barro podridos,
este grito de tortura y cráneo relamido.
Sácame los ojos, córtame la lengua,
amárrame los pies y las manos
con alambre de las cercas caídas,
mas déjame llorar siglos, eternidades,
déjame que descanse un poquito,
déjame sangrar, un instante, por la herida.
*
Jader Rivera Monje (Teruel, Huila, 1964)


--------------------


NTC ... SEGUIMIENTOS y COMPLEMENTACIONES

A

Biblioteca Virtual Ediciones EXILIO.

https://picasaweb.google.com/111515077843964359836/BibliotecaVirtualEdicionesEXILIO#

Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
..

.